aktuelles

Gaëlle Bélem | „Die seltenste Frucht“ – Lesung

Mo
27
Apr 2026

Mo
27
Apr 2026

Ort: Fritz Bauer Forum, Feldmark 107, 44803 Bochum
Dauer: 90 Min.
Beginn: 18:00
Ende: 19:30
Sprachen: Deutsch
Eintritt: Frei
Barrierefrei

Lesung und Gespräch

Romanbiografie über Sklaverei und Rassismus

Gaëlle Bélem erzählt in ihrer Romanbiografie die Geschichte des kreolischen Sklaven Edmond Albius, der im 19. Jahrhundert auf der französisch kolonisierten Île Bourbon gelebt und Erstaunliches geleistet hat: Im Alter von 12 Jahren erfand er ein Verfahren zur Bestäubung der Vanille, die daraufhin in aller Welt kultiviert und als das beliebteste aller Aromen gefeiert wurde.

Die Autorin, die für ihre schillernde und humorvolle Sprache und die Authentizität ihrer Figuren ausgezeichnet wurde, lenkt den Blick auf die Geschichte ihrer Heimat La Réunion. Sie war geprägt von Rassismus und der Unterdrückung der Schwarzen Menschen, deren Talente und Erfolge systematisch aberkannt wurden. Edmond ist ihr Stellvertreter: Viele wurden reich an der seltensten Frucht, er starb in Armut.

 

Das Gespräch mit der Autorin führt Julia Braun auf Französisch und übersetzt es ins Deutsche. Gudrun Honke liest Auszüge aus dem Roman.

Gaëlle Bélem, geboren 1984 in Saint-Benoit auf La Réunion, ist eine französische Autorin, Lehrerin und Journalistin. Ihr Debütroman „Un monstre est là, derrière la porte“ wurde mit dem Grand Prix du Roman Métis ausgezeichnet, in englischer Übersetzung stand er auf der Longlist des International Booker Prize 2025. „Die seltenste Frucht“ wurde von der New York Times in die Liste der 100 wichtigsten Bücher des Jahres 2025 aufgenommen. Gaëlle Bélem lebt und arbeitet auf La Réunion und setzt sich in ihren Werken mit den sozialen Realitäten und der kulturellen Identität ihrer Heimat auseinander.

Julia Braun studierte Literaturübersetzen, Romanistik und Kulturwissenschaften in Düsseldorf, auf Martinique und La Réunion mit Fokus auf kreolische Literaturen.

Gudrun Honke ist Lektorin und Übersetzerin afrikanischer Literatur. Aus dem Französischen übersetzte sie u.a. Romane von Hemley Boum, Patrice Nganang, Scholastique Mukasonga und Bessora.

 

Das Buch kann bei der Veranstaltung erworben werden.

 

Eine Veranstaltung des Fritz Bauer Forums.

Weitere Veranstaltungen

Beiträge werden geladen...

Fragen? Wir helfen gerne

Magdalena Köhler (M.A.)

Veranstaltungen und interaktive Fritz Bauer Bibliothek

Infos zur Barrierefreiheit folgen

Öffnungszeiten:

Montag bis Mittwoch 10.00 - 16.00 Uhr | Donnerstag 14.00 - 17.00 Uhr | Freitags nach Vereinbarung